您現(xiàn)在的位置:海峽網(wǎng)>新聞中心>海峽兩岸>臺(tái)灣新聞
分享

2月27日,連橫《臺(tái)灣通史》(譯注本)簡(jiǎn)體版新書發(fā)布會(huì)在北京人民大會(huì)堂臺(tái)灣廳舉行。

守護(hù)共同的歷史記憶

《臺(tái)灣通史》是臺(tái)灣著名愛國(guó)詩(shī)人和史學(xué)家連橫所著的文言紀(jì)傳體通史,首次完整記敘了臺(tái)灣從隋代至1895年被日本竊據(jù)期間1290年的歷史,以確鑿史實(shí)證明了臺(tái)灣是中國(guó)領(lǐng)土不可分割的一部分,具有重要的學(xué)術(shù)價(jià)值、歷史價(jià)值和社會(huì)文化價(jià)值。在《臺(tái)灣通史》問世100周年之際,自2021年3月起,福建省閩臺(tái)歷史文化研究院組織閩臺(tái)兩地多所高校的20余位專家學(xué)者,歷時(shí)3年完成這部巨著的白話文譯注工作。

88歲的中國(guó)國(guó)民黨前主席連戰(zhàn)先生特別發(fā)來賀信。連雅堂先生文教基金會(huì)執(zhí)行長(zhǎng)連惠心在發(fā)布會(huì)上致辭并宣讀了連戰(zhàn)的賀信。連戰(zhàn)在賀信中表示:“先祖連橫先生所著《臺(tái)灣通史》,體現(xiàn)兩岸一脈相承的歷史淵源,承載對(duì)家鄉(xiāng)臺(tái)灣的深厚情感與維護(hù)中華民族精神的畢生心志。近年兩岸專家學(xué)者有志之士相繼投入《臺(tái)灣通史》譯注項(xiàng)目,喜見珍貴史料得以世代流傳,文化精神得以永續(xù)傳承,甚感欣慰。亦希冀兩岸賡續(xù)溝通交流,和平穩(wěn)定。”

“洪維我祖宗、渡大海、入荒陬,以拓殖斯土,為子孫萬年之業(yè)者,其功偉矣……”《臺(tái)灣通史序》曾長(zhǎng)時(shí)間入選臺(tái)灣的中學(xué)語文課本,并規(guī)定所有學(xué)生必須背誦,三十年間可聞臺(tái)灣學(xué)子朗朗上口。連惠心在發(fā)言中表示,當(dāng)年,她的曾祖父連橫先生看到日本殖民者竭力毀棄臺(tái)灣的歷史文化,于是發(fā)愿著述,廣征史料,盡畢生之力,終留此名山之作。然而,民進(jìn)黨不斷推動(dòng)“去中國(guó)化”“臺(tái)獨(dú)”教育,一直在大幅刪除教科書關(guān)于中國(guó)歷史的內(nèi)容,連橫的《臺(tái)灣通史序》也被剔除出中學(xué)教材?!杜_(tái)灣通史》里面明確記載的臺(tái)灣跟大陸密不可分的關(guān)系,都在民進(jìn)黨一步一步“去中國(guó)化”行徑中慢慢消解。長(zhǎng)此以往,臺(tái)灣年輕世代將與真實(shí)的臺(tái)灣歷史脫離,以后的臺(tái)灣小孩將永遠(yuǎn)不會(huì)知道他們的根在何處。為守護(hù)歷史,還原真相,把《臺(tái)灣通史》翻譯成白話文更便于大眾閱讀傳播,很有必要也十分重要。

閩臺(tái)歷史文化研究院院長(zhǎng)陳秋平表示,連橫先生所著《臺(tái)灣通史》,是首部臺(tái)灣人寫的臺(tái)灣地方史書,書中特別指出“臺(tái)灣之人,中國(guó)人也,而又閩粵之族也”,闡明了臺(tái)灣自古以來是中國(guó)人開發(fā)、經(jīng)營(yíng)、世代繁衍之地,長(zhǎng)期以來廣受兩岸史學(xué)界關(guān)注與推崇。今天《臺(tái)灣通史》(譯注本)簡(jiǎn)體版新書首發(fā),可以說我們實(shí)現(xiàn)了三個(gè)“第一”:第一次將連橫文言文《臺(tái)灣通史》轉(zhuǎn)譯為白話文簡(jiǎn)體版,第一次由兩岸專家學(xué)者合作譯注,將第一次在臺(tái)灣發(fā)行重新譯注的繁體版《臺(tái)灣通史》。

中國(guó)社科院學(xué)部委員、臺(tái)灣史研究中心主任張海鵬認(rèn)為,連橫先生在日本殖民統(tǒng)治時(shí)期撰寫《臺(tái)灣通史》,這是最為可貴之處,也是《臺(tái)灣通史》的價(jià)值之所在。1894年甲午戰(zhàn)爭(zhēng)失敗,清政府被迫簽訂喪權(quán)辱國(guó)的《馬關(guān)條約》,臺(tái)灣被日本竊據(jù)。日本殖民當(dāng)局要把在臺(tái)灣生活的所有中國(guó)人變成日本人,要他們忘記自己是中國(guó)人,忘記自己的中國(guó)文化和語言,忘記臺(tái)灣是中國(guó)的一部分。連橫憂慮臺(tái)灣人的中國(guó)民族精神被淡化,用10年時(shí)間,憑一己之力,搜集文獻(xiàn)資料,研究和撰寫臺(tái)灣歷史。他采用司馬遷的紀(jì)傳體史記體例,采用中國(guó)文人傳統(tǒng)的文言文筆法,撰寫成紀(jì)志傳共88篇。而對(duì)于1896年后日本殖民統(tǒng)治臺(tái)灣的歷史不著點(diǎn)墨,表示了對(duì)殖民統(tǒng)治的蔑視態(tài)度,這是極為可貴的史家精神。在日本殖民統(tǒng)治的背景下,勇敢地闡明臺(tái)灣所具有的中華民族精神,理性地梳理臺(tái)灣所秉承的中華文化脈絡(luò),這是連橫撰著《臺(tái)灣通史》的真意。凡我中華子孫,都要永遠(yuǎn)記住他的這個(gè)真意,向他致以最大的敬意!

參與此次白話文譯注工作的廈門大學(xué)臺(tái)灣研究院原副院長(zhǎng)鄧孔昭教授早在上世紀(jì)90年代就出版了《〈臺(tái)灣通史〉辨誤》一書。他告訴記者,連橫先生追求“文章尚古,學(xué)術(shù)尚新”,所以,在《臺(tái)灣通史》的寫作中運(yùn)用了許多典故以及典雅乃至晦澀的古文,這給當(dāng)下的讀者尤其是青少年讀者帶來不便。譯注本的出現(xiàn),可以解決其中的矛盾,有助于兩岸青年了解歷史、正視歷史。譯注本在編譯過程中,也吸收了許多前人研究的成果,糾正了部分《臺(tái)灣通史》中原有的史實(shí)錯(cuò)誤,可以說給《臺(tái)灣通史》注入了新的學(xué)術(shù)生命力。此外,他在譯注過程中還深深體會(huì)到《臺(tái)灣通史》是體現(xiàn)中華民族文化自信的一個(gè)范例。

參與《臺(tái)灣通史》(譯注本)繁體版新書校注的臺(tái)北故宮博物院前研究員林天人表示,該書的繁體版也即將在臺(tái)灣發(fā)行,所不同處是把書中的個(gè)別大陸用語轉(zhuǎn)換為臺(tái)灣習(xí)慣用語,更方便臺(tái)灣讀者閱讀?!杜_(tái)灣通史》是一本很有民族大義的書,譯注本很適合作為臺(tái)灣學(xué)生的課外讀物,既可放在書桌上隨手翻閱,也可用來查考臺(tái)灣歷史。

當(dāng)年,連橫臨終前把手稿托付給兒子連震東,連震東在記述中寫道:“抗戰(zhàn)期間,每次逃難都是帶著這些遺稿,生怕日機(jī)一個(gè)炸彈化為灰燼。八年抗戰(zhàn),總算無恙。”

看到這些文字將以更加淺顯易懂的形式再次與讀者見面,連惠心說:“先人克服萬難把臺(tái)灣歷史寫下來,就是為了讓臺(tái)灣子孫后代永遠(yuǎn)記得自己是中國(guó)人的身份,因?yàn)檫@是我們共同的根與記憶。”

責(zé)任編輯:莊婷婷

相關(guān)閱讀
關(guān)鍵詞: 歷史記憶
最新臺(tái)灣新聞 頻道推薦
進(jìn)入新聞?lì)l道新聞推薦
福建省啟動(dòng)高校一流學(xué)科培優(yōu)計(jì)劃 涉及1
進(jìn)入圖片頻道最新圖文
進(jìn)入視頻頻道最新視頻
一周熱點(diǎn)新聞
下載海湃客戶端
關(guān)注海峽網(wǎng)微信
?

職業(yè)道德監(jiān)督、違法和不良信息舉報(bào)電話:0591-87095414 舉報(bào)郵箱:service@hxnews.com

本站游戲頻道作品版權(quán)歸作者所有,如果侵犯了您的版權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們,本站將在3個(gè)工作日內(nèi)刪除。

溫馨提示:抵制不良游戲,拒絕盜版游戲,注意自我保護(hù),謹(jǐn)防受騙上當(dāng),適度游戲益腦,沉迷游戲傷身,合理安排時(shí)間,享受健康生活。

CopyRight ?2016 海峽網(wǎng)(福建日?qǐng)?bào)主管主辦) 版權(quán)所有 閩ICP備15008128號(hào)-2 閩互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)備案編號(hào):20070802號(hào)

福建日?qǐng)?bào)報(bào)業(yè)集團(tuán)擁有海峽都市報(bào)(海峽網(wǎng))采編人員所創(chuàng)作作品之版權(quán),未經(jīng)報(bào)業(yè)集團(tuán)書面授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、摘編或以其他方式使用和傳播。

版權(quán)說明| 海峽網(wǎng)全媒體廣告價(jià)| 聯(lián)系我們| 法律顧問| 舉報(bào)投訴| 海峽網(wǎng)跟帖評(píng)論自律管理承諾書

友情鏈接:新聞?lì)l道?| 福建頻道?| 新聞聚合